Dite che si è capito che mi piace Canto di Natale di Charles Dickens? Chi mi conosce sa che tutti i Natali cerco sempre di collezionare più versioni possibili delle trasposizioni cinematografiche… una sorta di mania, insomma.
Ma torniamo a noi… le trasferte dei giocatori hanno modificato gli equilibri e forse dobbiamo rivedere le squadre che seguiremo durante i campionati.
Nel Top 14 abbiamo ancora lo Stade Français, l’Aviron Bayonnais e il Perpignan, nella Magners League gli Scarlets, nel campionato italiano continueremo a seguire il Reno Rugby, anche quest’anno in Serie B… ma poi?
Nella Guinness Premiership ormai mi sono affezionata ai Northampton Saints e al loro capitano, quindi restano nel gruppo. Sarebbero da aggiungere gli Sharks, ma la Currie Cup si svolge per poco in contemporanea con i campionati dell’emisfero nord.
Quindi, fedeli lettori, ditemi voi. Chi lascio e chi tolgo? Nomi che volete seguire? Interessi particolari? Attendo notizie… tanto le news dei campionati saranno costanti solo da settembre, quando si tornerà dalle ferie.
Se e quando l’Amatori Milano dovesse mai riuscire a spostarsi all’Arena, lasciando il Giurati, probabilmente andrò a seguire qualche partita dal vivo. Fino ad allora meglio non disperdere energie con troppi interessi. Stade Français toujours!!!
Oggi ho scoperto che il Reno Rugby si è unito all’Ova Rugby nell’U.R.B. Unione Rugby Bolognese.
Ma come faccio a tifare una cosa che si chiama URB? Preferivo Reno… anzi “Socmel che Reno!”
Vabbé, mi abituerò anche a questa, come se quest’anno mi mancassero le novità…
Avevo letto della probabile fusione, ma devo ancora affrontare i siti italiani per recuperare le date.
URB non è poi così male…
Non mi piace. Suona tanto “urbe” romana..
A me suona “URP”, e fa tanto ufficio. Comunque concordo con Taksya, poteva andare peggio…
Ora che il virus ovale si è fatto strada tra le strisce bicromatiche del mio ego, approfitterò ancora della vostra gentile ospitalità per seguire i miei Arlecchini del Perpignan: ho provato perfino ad andare su Rugbyrama ma, per il sottoscritto, la lingua franzosa è tanto sensuale quanto ostica…
Altro discorso per il Llianelli: se volete lasciarli a piedi, riesco a leggerli senza particolari problemi… addirittura in gaelico, ma solo in concomitanza con le olimpiadi scozzesi!
Altre squadre ovali non ne ho, anche se (più che altro per ‘polis omonimia’), cerco sempre di avere qualche info sul Carcassonne. Ma tutte le notizie, pure in questo caso, sono in gallico…!!!
Infine, per la Vecchia Signora sono a posto, così come per l’Olimpia Milano ed i Boston Celtics. Il Cuneo Volley è di zona, mentre la Virtus Carassone di casa.
Bene, l’agenda sportiva è bella piena: speriamo sia una stagione appassionante come quella scorsa, ma con qualche cucchiaio di legno in meno… ne abbiamo un servizio da far inviadi persino al buon Mallet!!!
Efesto, una proposta: uniamo i nostri cucchiai di legno e facciamone una pira per bruciare qualche dirigente sportivo ottuso (o peggio ancora dannoso).
Ok, si può fare… però non vorrei venissimo citati x danni dagli organizzatori del BMP: infatti, così facendo, il loro Burning Man Project sembrerebbe solamente un piccolo fuocherello da scampagnata in Iowa!
Ma collezioni anche le parodie che sono state fatte del capolavoro di Dickens nelle puntate di Natale dei telefilm anni ’70/’80?
Per ora colleziono solo “visioni”… ho provato a fare una lista per lo shopping e ci vorrebbe un mutuo.
Ma la puntata “scrooged” è un classico, quasi quanto quelle musical o quelle con il giorno della marmotta.